Envíos

Envíos en línea

¿Ya tiene nombre de usuario/a y contraseña para el laberinto de arena?
Ir a Iniciar sesión

Necesita un nombre de usuario/a y/o contraseña?
Ir a Registro

El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes.

 

Directrices para autores/as

- Los artículos remitidos deben ser inéditos y no haber sido enviados a ninguna otra publicación.

- Deben ser enviados por correo electrónico a la dirección de la revista: [laberintosdearena@gmail.com] en Word, siguiendo las normas especificadas en la sección correspondiente y que contenga todo el material necesario para su evaluación y publicación.

- El texto debe venir acompañado de un resumen del CV de no más de una hoja de extensión.

- El escrito debe contener un resumen en español y otro en inglés  que no supere las 150 palabras.

- Se deben presentar e identificar como tales entre 3 y 6 palabras clave en español y en indioma inglés.

El texto –incluye citas, notas a pie de página, tablas, leyendas de figuras y referencias bibliográficas- debe estar digitado en letra Garamond, tamaño 12, en espacio de 1.5, en hojas tamaño A4. Los artículos deben tener máximo 30 páginas y las reseñas 7.

Divisiones del artículo:

TÍTULO

Subtítulo

Apartado del subtítulo

 

PAUTAS DE PRESENTACIÓN

 

Los trabajos deben estar pensados para una exposición de aproximadamente 20 minutos y constar de no más 3500 palabras y respetar las siguientes pautas:

- La fuente del texto será Garamond 11.

- La fuente de las notas al pie será Garamond 9.

- Interlineado sencillo, sin espacios entre párrafos.

- Los títulos o subtítulos se apoyarán sobre margen izquierdo e irán con bold o negrita.

- El primer párrafo después de título o subtítulo irá sin sangría. El resto la llevará.

- Nunca se usará bold (o negritas) dentro del texto, sólo para títulos y subtítulos.

- No se usará subrayado en ningún caso.

- Las comillas (“...”) se utilizarán únicamente para citas textuales. Toda palabra o expresión (irónica, por ejemplo) que desee destacarse, o se transcriba en idioma extranjero, figurará en cursivas.

  Se acentuarán las mayúsculas. Se evitarán las abreviaturas.

- Las rayas sólo se usarán para aclaraciones que podrían ir entre comas, utilizadas para facilitar la comprensión. - Se evitarán aclaraciones entre rayas antes de un punto final. No se utiliza nunca raya inicial solamente.

- Comillas: En el cuerpo del texto el entrecomillado se usa exclusivamente para citas textuales. Los títulos de capítulos o de partes de un libro, los artículos de revista, aparecerán dentro del texto resaltados con cursiva.

 - Las citas textuales se escriben con la misma tipografía que el resto del texto, a continuación del mismo, y si trascribe en cursivas alguna expresión que en el original citado no lo está, debe aclararlo con esta fórmula: (las cursivas son nuestras).

 - Luego de la comilla, en una cita textual, irá la llamada y finalmente el signo de puntuación, si hubiese alguno. por ejemplo: "Sócrates es mortal"¹.

 - El orden a seguir en las notas a pie de página es el siguiente:

  • Libros: Nombre y Apellido, título (en cursivas), lugar, fecha, editorial, p. o pp. (si se cita más de una página).

                                   Walter Benjamin, El origen del drama barroco alemán, Madrid, 1990, Taurus, p. 144

 Revistas: autor (nombre y apellido), título entre comillas, nombre de la fuente en cursivas (o sea, el nombre de la revista), volumen en números romanos o arábigos (Según el original), año, el número (indicado con N°) y la cifra en arábigo., p. o pp.

Gödel, Kurt, “On undecidable propositions of formal mathematical systems (1934)” en Kurt Gödel: Collected Works: Volume I: Publications 1929-1936. Oxford University Press. Oxford, 1986, pp. 369 – 370.

 - Notas/Referencias: la llamada dentro del texto figurará antes del signo de puntuación, cualquiera fuere, y serán siempre en número. En el caso de aclaraciones, cuando se trata de una traducción,  se aclararán al final de las mismas [N de T] para dar cuenta de que pertenecen al traductor.

 - Luego de una nota al pié que da una referencia bibliográfica, las inmediatas posteriores que mantengan la misma referencia se consignará/n así: Ídem, seguido del número de página (Ídem, p....);

1 Walter Benjamin, El origen del drama barroco alemán, Madrid, 1990, Taurus, p. 144

Ídem, p. 146

 

- Si además del mismo texto, se cita la misma página, se indicará así: Ibíd., sin otra referencia (Ibíd.).

 

1 Walter Benjamin, El origen del drama barroco alemán, Madrid, 1990, Taurus, p. 144

Ibíd.

 - Cuando se cite una obra a la cual ya se ha hecho referencia, pero no en la nota inmediatamente anterior a la que nos interesa ahora, y no haya posibilidad de confusiones con otras obras del mismo autor, también ya citadas, se consignará el nombre completo del autor seguido de op. cit. y el número de página.

 1 Walter Benjamin, El origen del drama barroco alemán, Madrid, 1990, Taurus, p. 144

2 Gödel, Kurt, “On undecidable propositions of formal mathematical systems (1934)” en Kurt Gödel: Collected Works: Volume I: Publications 1929-1936. Oxford University Press. Oxford, 1986, pp. 369 – 370.

3 Walter Benjamin, op. cit. p. 5

 - Cuando de un mismo autor se cita más de una obra, luego de la referencia completa en la primera oportunidad de cada una de sus obras, en las notas sucesivas se escribirá el nombre y apellido del autor, seguidos por las primeras palabras de la obra ya citada, tres puntos suspensivos, una coma, op. cit., y el número de página. Igualmente se procederá con las restantes obras del autor.

 - Los trabajos no incluirán bibliografía al final.

 

Aviso de derechos de autor/a

Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:

    1. Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciado bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.

    1. Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.

    1. Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Véase The Effect of Open Access) (en inglés).


 

Declaración de privacidad

Los nombres y direcciones de correo-e introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines declarados por esta revista y no estarán disponibles para ningún otro propósito u otra persona.